Rev. Dr. Martin Luther King Jr. "...Art and culture
can build bridges, cross borders and pull away from stereotypical categorized
thinking. Therefore, initiatives such as Black International Cinema
Berlin are important for the capital of Germany. "...Kunst
und Kultur können hier Brücken bauen, Grenzen überschreiten und sich
stereotypischem Schubladendenken entziehen. Deshalb sind Initiativen
wie Black International Cinema Berlin wichtig für die Hauptstadt. Gabriele Gün Tank
Admission free / Eintritt frei
|
||||||
Please download the festival program >here< |
||||||
Program Schedule
|
||||||
Saturday . May
10 (Kinosaal/Cinema) Reading "Der kleine Vampir"/"The little Vampire" Reading for children from 5 years old
and everyone who is not yet a grownup! Narrated by the charming vampire Miss Sarah, you will learn how a boy and the little vampire meet and become friends; what exciting stories they experience together, which fortunately are indeed very exciting, but not frightening. The Vampire Miss Sarah flies directly from Transylvania, in order to kidnap you for an hour for a thrilling journey full of fascinating surprises. Narrator: Sarah Hervè Erzählt von dem bezaubernden Vampirfräulein Sarah werdet Ihr erfahren, wie ein Junge und der kleine Vampir sich begegnen und Freunde werden; welche aufregenden Geschichten sie gemeinsam erleben, die glücklicherweise zwar sehr spannend, aber gar nicht so gruselig sind. Das Vampirfräulein Sarah fliegt direkt aus Transsylvanien ein, um euch für eine Stunde zu entführen auf eine packende Reise voller faszinierender Überraschungen. Erzählerin: Sarah Hervè
Saturday . May
10 (Kinosaal/Cinema) TONGUE
TWISTER VARIATIONS THE
HEALING NOTES
Saturday
. May 10 (Kinosaal/Cinema)
SUN
FOR RENT / SONNE IM ANGEBOT BLOWS
TO THE SOUL / SEELENHIEBE TAYLOR-MADE
IN TOGO / GUT BETUCHT IN TOGO STATUS
OF LIFE
Saturday
. May 10 (Kinosaal/Cinema)
ARTESHE
PENHAN / HIDDEN ARMY ABRHAYE
KOLALEI / COLUMBUS CLOUDS ZEMESTANE
AKHAR / THE LAST WINTER
Saturday . May
10 (Theodor-Heuss-Saal)
Seminar Of Ice-bears, Chameleons and Black Sheep Two white performers Laura Werres and
André Vollrath in a dialogue with In December 2013, the performance collective, meet MIMOSA presented "blanc2: I know/white and blanc: who_knows/white" for the first time. The play reflects the "critical examination of whiteness" within a German context. The two performers offer insights into a shattering process of transformation for people who are becoming aware of their privilege. The threesome dialogue is dedicated to the exchange of personal impressions, experiences and thoughts throughout the play. *The German word "weiß" is either "white" or "knows". Von Eisbären, Chamäleons und schwarzen Schafen Die beiden weißen Performer Laura Werres und André Vollrath im Gespräch mit Christian M. Jolibois über "blank: wer_weiß" Das Performance-Kollektiv meet MIMOSA führte im Dezember 2013 erstmals das Stück "blank2: ich weiß und blank: wer_weiß?" auf, das die "kritische Auseinandersetzung mit Weißsein" innerhalb eines deutschen Kontextes reflektiert. Die beiden Darsteller gewähren darin Einblicke in den erschütternden Transformationsprozess von Menschen, die sich ihrer Privilegien bewusst werden. Das Gespräch zu dritt widmet sich dem Austausch über die persönlichen Eindrücke, Erfahrungen und Gedanken mit dem Stück.
Saturday . May
10 (Kinosaal/Cinema) RALPH
BUNCHE: AN AMERICAN ODYSSEY
Saturday . May
10 (Theodor-Heuss-Saal) Performance OKbeat on Stage: live as live can be / mehr live geht nicht Presenter/Präsentator: Guests/Gäste
Saturday . May
10 (Kinosaal/Cinema) O
ESPINHO DA ROSA / THE THORN OF THE ROSE
|
||||||
MOTTOES "I
may not make it if I try, but I damn sure won´t if I don´t..." "Mankind
will either find a way or make one." "Whatever
you do..., be cool!" "Yes,
I can...!" "Yes, We can...!"
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Fountainhead® Tanz Theatre | ||||||
The Collegium - Forum & Television Program | ||||||
Fountainhead® Distribution - Film & Anthologies | ||||||
Classic In Black | ||||||
Portraits and Poems | ||||||
You may submit your entry fee and/or donations through PayPal |